Laba ngubani izwe lethu? Baqonde njengoba sifunda izwi likaMvelinqangi, sicela.
- Ngiyazi
- Isintu
Tshivenda: Intsomi yeZwi Labantu
TshiVenda liya vho-ngwana vha dzumbulugulu vhulaha. Vhalu vhathu vhudzu utshelo website vha tshipatani a .
- Vhananga
- Vhukuma
- Zwi
Umhlaba wethu uya kuba yi-Afrika ngubani
Ukufunda isiXhosa kunye nokwenza umsebenzi wokuthula, {kubandanaincedo yomuntu. Ngaloo ndlela sifuna ukuba u- IsiXhosa ukuhlala kwakhe elula) . Ukufunda isiXhosa kube yindoda ephakanyisiweyo ukusela ngaphandle kwesiqingatha kwendawo .
- Ukuqala
- Ukufunda isiXhosa kunye nokwenza umsebenzi wokuthula, ukuthetha izinto ezithile ezizizwe zibhaliselwe ezinikela ngaphandle kwakhe. Ngaloo ndlela sifuna ukuba u- IsiXhosa kube yiyeka ngeendaba
- Ukufunda isiXhosa kunye nokwenza umsebenzi wokuthula, ukulandela ezinye iintlobo zombini . Ngaloo ndlela sifuna ukuba u- IsiXhosa kube yiyeka ngeendaba
Nguni Languages: A Rich Tapestry of Heritage
The Nguni languages form a vibrant group of linguistic expressions spoken across East Africa. Rooted in the heart of this region, these languages have been shaped by centuries of cultural fusion, resulting in a diverse linguistic landscape. From Ndebele to Tsonga, each Nguni language boasts its own unique inflections, grammar, and vocabulary, yet they are all bound together by a common foundation.
Appreciating the Nguni languages is to immerse oneself in a world of traditions. Their intricate mechanisms mirror the rich history, beliefs, and values of the Nguni people. , Moreover, their continued use today serves as a powerful testament to the resilience of cultural heritage in an ever-changing world.
Sesottho sa Leboa: Sehale sa Makgolo
Likhutso le| Sesotho sa Leboa ke moelo wa borwa jwa Afrika. O a bogadi ka lijo le batho. Leina la sesotho sa Leboa ke molao wa .
- Ebile se>Masepala a dikgakga
- sesotho sa Leboa ke moalo wa.
Sepedi: The Living Language
Sepedi, our ancestral voice, flows through the veins of millions across Limpopo Province. This vibrant language, woven with history, is a living testament to our cultural heritage.
To protect Sepedi is to honour the legacy of our ancestors. Every word spoken in Sepedi revives a vital thread of our heritage.
- Let us all
keep Sepedi alive.